Доктор Гильотен (dr_guillotin) wrote,
Доктор Гильотен
dr_guillotin

Categories:

Прочитано: монографии по МБР-2, СБ/Ар-2 и "Досье Барбаросса"

1. Морской ближний разведчик МБР-2 (Авиаколлекция 2011–05) "Амбарчик" мне всегда нравился за своеобразный внешний вид и появление монографии по нему меня порадовало.
История машины подана живенько, с интригой Бериев vs Туполев, фактически получилась картина становления Бериева как конструктора. Боевое применение нормально структурировано по флотам. МБР-2 были не только "глазами" флота, но и достаточно широко применялись как бомбардировщики в приморских районах и даже довольно далеко от берега. Причем удары "амбарчиков" оказывались небезрезультатными. Про МБР-2 как средство ПЛО честно сказано, что РЛС у него не было и как борец с ПЛ он был не айс, хотя на этом поприще тоже были некоторые достижения.

2. М.Маслов Скоростные бомбардировщики Сталина СБ и Ар-2
Половина книги это собственно история самолета. Дан опытняк, эволюция серийных машин, много фотоиллюстраций хорошего качества, показывающих "кишочки" и внешний вид различных вариантов СБ. Есть раздел по чешским СБ. В конце книги 40 страниц посвящено техописанию с картинками из руководств и чертежам модификаций самолета. Есть даже история монинского СБ, откуда самолет попал в музей. Статистика производства размазана по книге, но она есть, хотя мне больше понравился подход М.Маслова в книге по И-16, когда все в одном месте сводной таблицей.

Гораздо меньше мне понравился раздел по боевому применению. По Испании получилось в целом бодренько и эмоционально, в частности воспоминания пилотов о "трудолюбии" испанцев, полетах в гражданской одежде в продуваемой штурманской кабине СБ итп. Узнал, что в 1930-е, несмотря на передачу испанцам новейших СБ все же имели место игрища с секретностью: бомбардировщики оснастили убогими ДА вместо новых и секретных ШКАСов. Пулеметы ДА на скоростной машине безбожно глючили. Сразу вспомнилась история по оснащению МиГ-23 для ближневосточных друзей РЛС от МиГ-21 в позднесоветский период.
Однако раздел по СБ на Зимней войне получился ИМХО размытым, даже без общей суммы прописью, сколько было потеряно СБ. Хотя война была ограниченных масштабов и статистика так или иначе велась. По Великой Отечественной боевое применение СБ/Ар-2 вообще провалено. Т.е. общие утверждения о потерях СБ на аэродромах без описания, что СБ и "арочки" собственно делали в первые дни войны. По мотивам статьи М.Морозова описан Двинск/Даугавпилс 30 июня 1941 г. но при этом полное зеро по действиям авиации СЗФ по тем же немецким мостам через Западную Двину(а они летали и бомбили). Активные действия СБ ВВС ЮЗФ по 1 ТГр в июне и ВВС СФ по 4 ТГр в июле вообще прошли мимо. Здравая идея автора показать действия СБ через призму истории какого-то полка оказалась похоронена реализацией. Как неудачным выбором кандидата, так и блеклым описанием его действий. Реально же летчики СБ в первые недели войны действовали активно, энергично хотя часто самоубийственно. По Маслову же это какие-то лузеры.

Вообще же складывается мнение, что монографии по образцам техники должны писать тандемом. Прекрасный пример тут дает сотрудничество Кулагина и Морозова по подводным лодкам. Один добротно пишет по железу, второй на достойном уровне раскрывает боевое применение.

Но в целом мне книжка М.Маслова по СБ понравилась. Своих денег стоит, однозначно.

3.Сборник документов "Досье Барбаросса" от В.В.Голицина

С одной стороны это, конечно, не полный трэш как креатив от Соцкова. Документы пронумерованы, ссылки есть. Опять же переводы немецких доков это само по себе позитив. Однако автор со сподвижниками позиционирует себя как мега-профессионала в военных вопросах. Основываются эти утверждения на опыте службы в вооруженных силах кем-то секретным. ОК, давайте попробуем разглядеть в "Досье Барбаросса" мега-профессионализм и по обнаружении пасть ниц перед Великим и Всезнающим В.В.Голициным.
В разделе "От автора" мы находим следующие слова: "В процессе составления этого сборника было выявлено и подвергнуто археографической обработке около 2.000 немецких трофейных документов, и отобраны для публикации 77 из них. В подборку включены только подлинные документы".

Однако в самом сборнике наметанный глаз обратит внимание, что ссылки на документы собственно по "Барбароссе"(первая часть сборника, документы №№1-47) идут на одно и то же дело - РГВА ф.1280, оп.2, д.26, причем подряд. Т.е. один публикуемый документ заканчивается на 22 листе, а следующий публикуемый начинается на 23 листе. Странно: просмотрели 2 тыс. документов(пусть пара десятков дел), но почему-то пошли публиковать их из одного дела 26, один за другим.

Результат такого своеобразного отбора из 2 тыс. не замедлил сказаться. Документы немецкого германского планирования войны с СССР внезапно обрываются на документе №7, после него идет Директива №32 и документы времен войны. Документов планирования "Барбароссы" больше не было? Отнюдь. До июня 1941 г. немецкая военная машина успела еще много чего настрогать по этому поводу. Это у составителя В.В.Голицына документы в любимом 26-м деле кончились, январская оценка КА(Док. №7) обрывается на 31 листе, на листе 32 идет Директива №32(что делать после "Барбароссы"). Все, граждане, больше кина не будет, следующая порция документов относится к периоду после 22 июня 1941 г. Искать какое-то еще дело(дела) чтобы подборка стала целостной месье Голицыну было, видимо, лень. Составители советского "Сборника военно-исторических материалов ВОВ. Выпуск №18" 1960 г. поступили гораздо грамотнее, помимо перечисленных выше документов в него попали материалы по "Мюнхену", немецкие планы наступления совместно с финнами итп. В.В.Голицин себя так утруждать не стал.

Если утверждение о 2 тыс. перелопаченных документах сомнительное, то слова "В подборку включены только подлинные документы"(видимо имеются в виду подлинники) просто неправда. Это хорошо видно, если заглянуть в действительно профессионально составленный "Сборник военно-исторических материалов ВОВ. Выпуск №18". Там документ №4 из "Досье Барбароссы" есть со всеми регалиями т.е. списком рассылки, кол-вом экземпляров и номером экземпляра по которому дается публикация. Ничего такого читатель в "Досье Барбаросса" не найдет. Что позволяет сделать вывод, что в деле 26, которое всем сердцем полюбил В.В.Голицын собраны какие-то копии. Что это за копии? В "Досье Барбаросса" ответа нет. Но я его знаю и без г-на Голицына. Документы №№1, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 24, 26, 27, 31, 34, 35, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45 представленного сборника это ни что иное как Anlage(приложения) №№1, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 21, 23, 24, 28, 31, 32, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42 широко известного источника KTB OKW т.е. ЖБД Верховного командования вермахта(он абсолютно легально выложен в Сеть). От меня лично ускользает смысл публиковать отдельно приложения к ЖБД без самого ЖБД(журнала боевых действий).

Надо сказать, я получил возможность увидеть, что из себя представляет дело №26, которое распиливал Голицын на свой сборник. Там в уголке первых листов документов есть надпись машинописью "Zu Anlage" и карандашиком вписан номер приложения. Этот карандашный номер совпадает с номером приложения к KTB OKW которые я указал выше. Как все уже догадались эти пометки о принадлежности документов в "Досье Барбаросса" к приложениям к чему-то там были В.В.Голицыным опущены, скорее всего ввиду непонимания их смысла. Они были заменены утверждением "В подборку включены только подлинные документы", да-да. Я бы это охарактеризовал как недобросовестность публикатора.

Кстати тот факт, что в "Досье Барбаросса" включены какие-то второразрядные копии, подтверждается неполным текстом одного из первых приведенных документов. Документ №4 — есть и в Сборнике ВИМ №18, и у Дашичева в "Совершенно-секретно! Только для командования" причем целиком. В «Досье Барбаросса» отсутствует без комментариев пункт 5 (Разграничительные линии и дислокация штабов) и пункты 10, 11, 12 и 13 т.е. «Переброска войск», «Сохранение тайны», «Проведение подготовительной работы» и «Сроки предоставления донесений и др. отчетных документов». Составитель этот факт вообще никак не откомметрировал. Т.е. месье В.В.Голицын не удосужился даже заглянуть в общеизвестный и общедоступный сборник документов от тов. Дашичева и сравнить со своим креативом. И хотя бы откомментарить "в данном экземпляре такие-то пункты отсутствуют". Это, впрочем, подорвет тезис о "подлинниках".

Но это еще цветочки. Ягодки обнаруживаются на стр.42(Документ №6). Перед нами предстает заголовок: "Участок фронта Сувалки-Ципфель-Остров". Читатели собьются с ног, разыскивая на карте город Ципфель. На самом же деле речь идет о сувалкинском выступе и в документе речь идет о рубеже "Сувалкинский выступ - Остров". Причем это не косяк переводчика(переводчицы). Сам составитель сборника еще в 2009 г. вопрошал на своем форуме: Так вот. Меня интересует географическое сочетание Сувалки-Ципфель. в оригинале: Suwalki-Zipfel. С Сувалками всё понятно. Но что такое Zipfel ??? на картах не нашёл. Плохо искал? Или это второе немецкое название Сувалок?. На что ему прапорщик Ктырь не моргнув глазом отвечает Suwalki-Zipfel это уезд - одно из двух территориальных делений. Месье Голицын эту клюкву(зато высказанную экс-военным с апломбом) глотает не глядя. Этож свой в доску титан мысли, "профессионал"(осталось узнать в чем) ё-маё. В итоге в печать пошло то, что выше процитировано. Оба наших душки-военных даже не задумались о том, что давать рубеж обороны противника от города на своей территории это просто странно.

Реально же можно было просто заглянуть в уже опубликованную версию этого документа в "Сборнике военно-исторических материалов ВОВ. Выпуск №18" и ознакомиться с послевоенным вариантом перевода. Там именно что "сувалкинский выступ". Но Вэ.Вэ.Голицын о существовании этого сборника даже не подозревал. Для очистки совести зададимся вопросом "Насколько корректен этот перевод?". Начнем с поиска словосочетания Suwalki-Zipfel в гугльбуксе. Довольно быстро находятся "Танковые операции" Гота. В русском варианте перевод звучит так: "Предполагавшееся наличие частей трех дивизий противника на сувалкинском выступе подтвердилось". Может быть это общий заскок советских переводчиков 1950-х годов? ОК. Давайте посмотрим, как переводили в обратную сторону. Есть фраза у Л.Безыменского "Сталин был более великодушен: отдал ему маленькую часть южной Литвы (так называемый «сувалкский выступ») за солидное денежное вознаграждение". Берем немецкий вариант(издание 2002 г. если что) и читаем: "Dafür zeigte sich Stalin in zwei anderen Fragen großmütig: Er trat ein kleines Stück Südlitauens - den sogenannten Suwalki-Zipfel - für einen beträchtlichen Kaufpreis ab". Бинго!
Это мини-исследование заняло ничтожное время, которого почему-то не нашлось у нашего маститого составителя аж с 2009 г. Какие еще косяки перевода притаились на страницах "Досье Барбаросса" я просто не знаю.

В целом же можно констатировать, что задача показать картину планирования, подготовки и проведения "Барбароссы" в сборнике "Досье Барбаросса" оказалась не выполнена, даже в узких 200-страничных рамках. Тем более у нас есть с чем сравнивать - "Сборник военно-исторических материалов ВОВ. Выпуск №18" 1960 г. Полвека назад картинку подготовки "Барбароссы" дали на вполне достойном уровне, включая вопросы распределения средств усиления, связи, процесс развертывания, а также уровень исполнителей в лице 3 ТГр. Сейчас, в 2011 г. при нынешнем уровне доступности документов можно было сделать лучше 1960 г. Дать картину планирования от набросков до приказов тактического уровня и игр на картах. В.В.Голицын умудрился сделать хуже 1960 г.

Документы пропаганды начинаются в "Досье Барбаросса" с 1 июля 1941 г. До этого, по мысли составителя, пропагады не было и планы по ней отсутствовали. Та же картина, что с делом №26, но на этот раз распиливалось дело ф.1363, оп.3, д.22. 40 тыщ. одних курьеров "подвергнуто археографической обработке около 2.000 немецких трофейных документов", ага. В последнем разделе дана россыпь из 19 разнородных документов - XXXXVII корпуса, XXXXII корпуса. При этом среди "2000 документов" не нашлось ничего по новым советским танкам или "катюшам". Короче говоря по критерию цена/качество "Досье Барбаросса" совсем не впечатляет. Достаточно пестрое попури без связной структуры(которая есть в Сб. №18).

Заключение на трех страничках также заставляет сделать брови домиком. Составитель пишет: "Публикуемый комплекс документов позволяет опровергнуть версии и безосновательные утверждения о некой превентивности нападения Германии, совершённого 22 июня 1941 года на Советский Союз". При этом по разведке и оценке противника в целом - мизер. Вообще все заключение крутится вокруг резунистской темы хотя круг попиленныхв сборник документов значительно шире. Что призваны показать приложения к KTB OKW за июль и август 1941 г.?

В итоге я бы оценил "Досье Барбаросса" как самодеятельность Дворца культуры им. Цюрупы, целью которой было исключительно расчесывание опухшего ЧСВ(разумеется over 9000) составителя в лице В.В.Голицина. Проще говоря перед нами халтура и имитация научной деятельности. Подтверждает все это только одно: наши экс-военные в военной истории в массе своей разбираются плохо(хотя могут, да, разбираться в вопросах развертывания зрдн) и на все их надувания щек о профессионализме в этой области в 9 из 10 случаев можно не обращать внимания. Месье В.В.Голицын умудрился заблудиться в трех соснах и провалить в общем-то несложную работу по составлению сборника документов к 70-летию 22 июня 1941 г.

UPD. P.S. Мне тут из зала подсказывают, что В.В.Голицын утверждал, что
"Самые главные документы, которые я привожу впервые на русском языке, это приложения 3а и 3б к "Директиве по стратегическому сосредоточению и развертыванию войск Барбаросса".
В книге это документы №5 и №6 Первой части. Приложение 3а - это "Сведения о Красной армии на 15.1.41". Приложение 3б - это советские "Оборонительные сооружения". "

Это, извиняюсь, рукалицо.жпг. Слов нет.

В "Сборнике военно-исторических материалов ВОВ. Выпуск №18" еще в 1960 г. на русском были опубликованы следующие приложения к указанной директиве №050/41(которая, напомню, была там приведена в полном, а не урезанном виде):
1а Обзор сил на 12.5.41 г
1б Распределение сил главного командования
2а План переброски войск и авиации
3а Данные о Красной армии по состоянию на 15.1.41 г.
3б Укрепления (+ карта укреплений).
4 Особые распоряжения по связи для операции Барбаросса.
5а Особые распоряжения для соединений авиации
5б Распределение авиационных разведывательных частей и зенитной артиллерии в сухопутных войсках
5в Инструкция по использованию зенитных частей и соединений.
В Сб.ВИМ ВОВ Вып.18 приложения занимают страницы 66-110.
"Сборник военно-исторических материалов ВОВ. Выпуск №18" есть ЕМНИП в Ленинке. Периодически проходит у букинистов.
Tags: 1941, архивы, книги
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 194 comments